The Show Must go on

Konnotations-Screening von Markennamen

Bei europaweiten und internationalen Markennamen bietet sich ein Bedeutungscheck in den jeweiligen Sprachen der Zielländer an. Inbesondere bei Handelsmarken, Online-Brands und Produktnamen schützt ein Konnotations-Screening vor bösen Überraschungen.

DAS FERRAS TEAM

Dabei überprüfen Muttersprachler sowohl die direkte, wörtliche Übersetzung, als auch ähnlich lautende beziehungsweise ähnlich geschriebene Worte. Positive wie negative Konnotationen werden vermerkt, auf spezifische Schwierigkeiten bei der Aussprache in der jeweiligen Landessprache hingewiesen. Dies gibt Sicherheit bei der Namensfindung.

Das Konnotationsscreening / die Konnotationsprüfung für von uns entwickelte Markennamen wird von einer Partner-Firma in mehr als drei Dutzend Sprachen durchgeführt.

Bereit für das Neue?

Let's get in touch!

    Beim Senden einer Anfrage übermitteln Sie uns personenbezogene Daten. Wie wir damit umgehen, können Sie hier nachlesen.Anfrage senden

    Unser Branding-Portfolio

    Alle Arbeiten ansehen
    close x
    x

    Jetzt unverbindlich anfragen

      Beim Senden einer Anfrage übermitteln Sie uns personenbezogene Daten. Wie wir damit umgehen, können Sie hier nachlesen.Anfrage senden

      Diese Website verwendet Cookies um die Benutzbarkeit zu verbessern. Hier finden Sie unsere Datenschutzerklärung. Mit Klick auf den Okay-Button stimmen Sie zu.